5月15日,上海外语口译证书考试委员会副主任陈建培一行4人就深入交流上海外语口译证书考试合作事宜来我院座谈。学院院长周桂君、党委书记商应美、副院长陈彦旭,MTI翻译中心主任张宏薇、英语系主任聂爱萍等参加了本次座谈会。
上海外语口译证书考试委员会副主任、上海外国语大学继续教育学院陈院长对东北师范大学外国语学院近年来取得的成绩和影响给予高度评价。着重介绍了口译翻译证书考试的重要性和必要性,上海外国语大学作为该证书的主办方,一直致力于推动口译教育的规范化、专业化发展。陈院长表示,对于在东北师范大学考点的建设方面,一定会将不遗余力做好服务工作,拓展省内外考试生源,对考点提供必要的支持和指导,确保考点建设的顺利进行。上海外语口译证书考试办公室主任李漪妮补充介绍了新考点建设的经验和相关单位对该证书的认可情况。
周桂君院长对上海外语口译证书考试委员会一行的到来表示热烈欢迎,并介绍了学院的办学历史、师资力量和口译教学的现状。周院长表示,建立口译翻译证书考点将有助于进一步提升学院的教学水平和学生的实践能力,为培养更多优秀的口译人才提供有力支持。东北师范大学考点将充分利用东北师范大学在东三省的地域优势,加大宣传力度,进行考点品牌建设。副院长陈彦旭表示,该项考试不应该局限于英语专业,会加大在希望提高自身口语表达能力的各专业学生中的宣传。我院党委书记商应美表示,学院一定会做好考点的建设工作。希望此次两所高校之间的成功合作,能够结出丰硕成果,为口译人才的培养注入了新的活力。
未来,双方将继续加强沟通与协作,共同推动口译教育的创新与发展,为培养更多具有国际视野和专业技能的口译人才贡献力量。


外国语学院
2024年5月15日